• Перевод договоров и контрактов

    Воспользуйтесь нашим калькулятором для расчета стоимости
    и получите скидку 10% на онлайн заказ

    Выберите тип перевода

    1. Выберите тариф

    СТАНДАРТ

    Понять общий смысл. Подходит, когда нужно быстро перевести и понять о чем идет речь.

    Перевод Вычистка

    БИЗНЕС

    Подходит для специализированных переводов, когда требуется максимальная точность переводимого текста.

    Переводчик Вычистка Редактор Проверка носителем

    1. Выберите вид документа

    2. Выберите язык документа

    3. Количество документов

    Количество документов:

    4. Срочность перевода

    4. Выберите тариф

    5. Нужна доставка


    1. Выберите вид перевода

    2. Выберите язык перевода

    3. Выберите количество часов

    4. Нужно оборудование


    5. Количество человек для оборудования

    1. Выберите на оригинал документа или на нотариальную копию

    2. Выберите вид документа

    3. Выберите срок

    4. Количество документов

    Количество документов:

    Бюро «ГосПеревод» выполняет перевод договора и контрактов. В такой услуге постоянно нуждаются многие отечественные и зарубежные компании. При этом задача переводчика заключается не просто в подготовке текста, но еще и грамотном оформлении, предполагающем сохранение исходного форматирования. В ряде случаев может потребоваться нотариальная заверка готового документа.

    Три простых шага заказать перевод:
    Отправить скан или фото
    Внести предоплату 50%
    Получить готовый заказ
    Вот три причины заказать перевод в бюро переводов «ГосПеревод» прямо сейчас:
    • 100% качественно! Мы работаем с лучшими переводчиками в своей области.
    • Online заказ! Вы можете отправить документ в электронном виде, провести оплату через сайт не вставая с места, и получить готовый документ с курьером! С нами удобно!
    • Гарантия на перевод! Если в переводе будет ошибка, мы ее исправим и вернем вам деньги!

    В каких случаях вам может понадобиться нотариальный перевод контракта:

    • При переводе документа с русского на другой язык
    • При переводе документа с иностранного языка на русский
    Бюро переводов «ГосПеревод» выполняет:


    Все восточные языки + 350 руб. к документу
    Документ день в день 1-2 дня Выходные дни
    Нотариальный перевод договора см. цены в общей таблице в зависимости от языка перевода, расчет за 1800 знаков с пробелами + стоимость нотариального заверения или заверение печатью бюро переводов при необходимости УТОЧНЯТЬ В ЦЕНТРАЛЬНОМ ОФИСЕ

    Способы получения переводов
    Готовый перевод Вы можете получить одним из указанных способов:

    В электронном виде на
    емаил

    Курьерская доставка

    Самовывоз
    из ближайшего офиса

    Особенности оформления бумаг при переводе договоров

    Подготовка документа проходит по такой схеме:

    1. Выполняется черновой перевод текста. Лингвист должен владеть специфической терминологией, быть предельно внимательным при работе с именами, фамилиями, адресами, названиями организаций и пр.
    2. Материал редактируется.
    3. Подготавливается чистовой перевод контракта на английский либо другой язык, выполняется нотариальная заверка (при необходимости).

    Одним из требований, которое должно быть соблюдено при переводе трудовых и гражданско-правовых контрактов и договоров, считается оформление в формате двух колонок. По окончании работы специалистов бюро заказчик получает два листа, на одном из которых расположен исходный текст, а на другом — перевод на нужный язык.

    Для того чтобы перевод контрактов соответствовал международным стандартам, от лингвиста требуется:

    • знание специальной терминологии;
    • опыт работы с договорами разного вида;
    • владение деловым стилем изложения.

    Обращение к квалифицированному специалисту станет гарантией, что выполненный перевод договора с английского на русский (и наоборот) будет точно передавать смысл оригинала, без тяжелых и пространных выражений, с применением четких формулировок, привычных и понятных юристам.

    Каковы пределы стоимости перевода контрактов и договоров

    Как правило, текст договоров представляет собой набор шаблонных определений, за счет чего его не относят к категории узкоспециализированных. Поэтому для данного предложения в Краснодаре действует определенная тарифная ставка. Изменения в цене могут происходить, когда планируется последующее редактирование материалов. Если заказчик захочет получить текст, обработанный корректором, ему нужно будет учесть наценку за услуги этого специалиста.

    Где заказать перевод договора на английский и другие языки

    Вам нужна помощь грамотного лингвиста? В бюро «ГосПеревод» работы выполняют быстро, качественно и недорого. Наши сотрудники в совершенстве владеют юридической терминологией, знакомы с тонкостями делопроизводства и смогут донести информацию без искажения смысла. Если за дело берутся профессионалы нашей компании, стиль, уровень и грамотность перевода договора на английский и другие языки гарантированы!

    Оставляйте свои заявки или звоните по указанным телефонам. Наши сотрудники свяжутся с вами максимально оперативно!



    Расcчитать стоимость
    Если у Вас остались какие-либо вопросы, напишите или позвоните нам, и мы на них ответим.